Reference address : https://elpenor.org/athanasius/letters.asp?pg=78

ELPENOR - Home of the Greek Word

Three Millennia of Greek Literature
ST ATHANASIUS THE GREAT HOME PAGE  

St Athanasius the Great LETTERS, Part I, Complete

Translated by Cardinal Newman.

St Athanasius the Great Resources Online and in Print

ELPENOR EDITIONS IN PRINT

Icon of the Christ and New Testament Reader

This Part: 128 Pages


Page 78

7. For there is no fellowship whatever between the words of the saints and the fancies of human invention; for the saints are the ministers of the truth, preaching the kingdom of heaven, but those who are borne in the opposite direction have nothing better than to eat, and think their end is that they shall cease to be, and they say, 'Let us eat and drink, for to-morrow we die [3965] .' Therefore blessed Luke reproves the inventions of men, and hands down the narrations of the saints, saying in the beginning of the Gospel, 'Since many have presumed to write narrations of those events of which we are assured, as those who from the beginning were witnesses and ministers of the Word have delivered to us; it hath seemed good to me also, who have adhered to them all from the first, to write correctly in order to thee, O excellent Theophilus, that thou mayest know the truth concerning the things in which thou hast been instructed [3966] .' For as each of the saints has received, that they impart without alteration, for the confirmation of the doctrine of the mysteries. Of these the (divine) word would have us disciples, and these should of right be our teachers, and to them only is it necessary to give heed, for of them only is 'the word faithful and worthy of all acceptation [3967] ;' these not being disciples because they heard from others, but being eye-witnesses and ministers of the Word, that which they had heard from Him have they handed down.

Now some have related the wonderful signs performed by our Saviour, and preached His eternal Godhead. And others have written of His being born in the flesh of the Virgin, and have proclaimed the festival of the holy passover, saying, 'Christ our Passover is sacrificed [3968] ;' so that we, individually and collectively, and all the churches in the world may remember, as it is written, 'That Christ rose from the dead, of the seed of David, according to the Gospel [3969] .' And let us not forget that which Paul delivered, declaring it to the Corinthians; I mean His resurrection, whereby 'He destroyed him that had the power of death, that is, the devil [3970] ;' and raised us up together with Him, having loosed the bands of death, and vouchsafed a blessing instead of a curse, joy instead of grief, a feast instead of mourning, in this holy joy of Easter, which being continually in our hearts, we always rejoice, as Paul commanded; 'We pray without ceasing; in everything we give thanks [3971] .' So we are not remiss in giving notice of its seasons, as we have received from the Fathers. Again we write, again keeping to the apostolic traditions, we remind each other when we come together for prayer; and keeping the feast in common, with one mouth we truly give thanks to the Lord. Thus giving thanks unto Him, and being followers of the saints, 'we shall make our praise in the Lord all the day [3972] ,' as the Psalmist says. So, when we rightly keep the feast, we shall be counted worthy of that joy which is in heaven.

8. We begin the fast of forty days on the 13th of the month Phamenoth (Mar. 9). After we have given ourselves to fasting in continued succession, let us begin the holy Paschal [3973] week on the 18th of the month Pharmuthi (April 13). Then resting on the 23rd of the same month Pharmuthi (April 18), and keeping the feast afterwards on the first of the week, on the 24th (April 19), let us add to these the seven weeks of the great Pentecost, wholly rejoicing and exulting in Christ Jesus our Lord, through Whom to the Father be glory and dominion in the Holy Ghost, for ever and ever. Amen.

The brethren which are with me salute you. Salute one another with a holy kiss [3974] .

Here endeth the second Festal Letter of the holy lord Athanasius, Bishop of Alexandria.

[3965] Is. xxii. 13.

[3966] Luke i. 1.

[3967] 1 Tim. i. 15.

[3968] 1 Cor. v. 7.

[3969] 2 Tim. ii. 8.

[3970] Heb. ii. 14.

[3971] 1 Thess. v. 17.

[3972] Ps. xxxv. 28.

[3973] In Syriac there is but one word 'pescha' to express the Passover and Easter feasts, it is therefore sometimes rendered Easter, and sometimes Passover, in the following pages.

[3974] The twenty-fifth Paschal Letter of S. Cyril ends with the same words. This is the usual form in which our author concludes his Paschal Letters. S. Cyril employs it but once, as above.

Previous Page / First / Next Page of Athanasius - LETTERS
The Authentic Greek New Testament Bilingual New Testament I
St Athanasius the Great Home Page ||| More Church Fathers

Elpenor's Free Greek Lessons

Three Millennia of Greek Literature

 

Greek Literature - Ancient, Medieval, Modern

St Athanasius the Great Home Page   St Athanasius the Great in Print

Learned Freeware

Reference address : https://elpenor.org/athanasius/letters.asp?pg=78