|
Translated by Cardinal Newman.
70 Pages
Page 40
43. Brave resistance of Hosius.
Upon hearing this, the Emperor no longer delayed, but knowing the man, and the dignity of his years, wrote to summon him. This was when he first [1653] began his attempt upon Liberius. Upon his arrival he desired him, and urged him with the usual arguments, with which he thought also to deceive the others, that he would subscribe against us, and hold communion with the Arians. But the old man, scarcely bearing to hear the words, and grieved that he had even ventured to utter such a proposal, severely rebuked him, and after gaining his consent, withdrew to his own country and Church. But the heretics still complaining, and instigating him to proceed (he had the eunuchs also to remind him and to urge him further), the Emperor again wrote in threatening terms; but still Hosius, while he endured their insults, was unmoved by any fear of their designs against him, and remaining firm to his purpose, as one who had built the house of his faith upon the rock, he spake boldly against the heresy, regarding the threats held out to him in the letters but as drops of rain and blasts of wind. And although Constantius wrote frequently, sometimes flattering him with the title of Father, and sometimes threatening and recounting the names of those who had been banished, and saying, 'Will you continue the only person to oppose the heresy? Be persuaded and subscribe against Athanasius; for whoever subscribes against him thereby embraces with us the Arian cause;' still Hosius remained fearless, and while suffering these insults, wrote an answer in such terms as these. We have read the letter, which is placed at the end [1654] .
44. 'Hosius to Constantius the Emperor sends health in the Lord.'
I was a Confessor at the first, when a persecution arose in the time of your grandfather Maximian; and if you shall persecute me, I am ready now, too, to endure anything rather than to shed innocent blood and to betray the truth. But I cannot approve of your conduct in writing after this threatening manner. Cease to write thus; adopt not the cause of Arius, nor listen to those in the East, nor give credit to Ursacius, Valens and their fellows. For whatever they assert, it is not on account of Athanasius, but for the sake of their own heresy. Believe my statement, O Constantius, who am of an age to be your grandfather. I was present at the Council of Sardica, when you and your brother Constans of blessed memory assembled us all together; and on my own account I challenged the enemies of Athanasius, when they came to the church where I abode [1655] , that if they had anything against him they might declare it; desiring them to have confidence, and not to expect otherwise than that a right judgment would be passed in all things.
[1653] i.e. two years before his fall.
[1654] Transferred by copyists hither.
[1655] [i.e. at Sardica, cf. Apol. Ar. 36.]
Reference address : https://elpenor.org/athanasius/history-arians.asp?pg=40