Reference address : https://elpenor.org/nyssa/virginity.asp?pg=8

ELPENOR - Home of the Greek Word

Three Millennia of Greek Literature
ST GREGORY OF NYSSA HOME PAGE  

St Gregory of Nyssa On Virginity, Complete

Translated by W. Moore and H. A. Wilson

St Gregory of Nyssa Resources Online and in Print

ELPENOR EDITIONS IN PRINT

Icon of the Christ and New Testament Reader

44 Pages


Page 8

But rather than this let us suppose a happier case. The danger of childbirth is past; a child is born to them, the very image of its parents' beauty. Are the occasions for grief at all lessened thereby? Rather they are increased; for the parents retain all their former fears, and feel in addition those on behalf of the child, lest anything should happen to it in its bringing up; for instance a bad accident, or by some turn of misfortunes a sickness, a fever [1356] , any dangerous disease. Both parents share alike in these; but who could recount the special anxieties of the wife? We omit the most obvious, which all can understand, the weariness of pregnancy, the danger in childbirth, the cares of nursing, the tearing of her heart in two for her offspring, and, if she is the mother of many, the dividing of her soul into as many parts as she has children; the tenderness with which she herself feels all that is happening to them. That is well understood by every one. But the oracle of God tells us that she is not her own mistress, but finds her resources only in him whom wedlock has made her lord; and so, if she be for ever so short a time left alone, she feels as if she were separated from her head, and can ill bear it; she even takes this short absence of her husband to be the prelude to her widowhood; her fear makes her at once give up all hope; accordingly her eyes, filled with terrified suspense, are always fixed upon the door; her ears are always busied with what others are whispering; her heart, stung with her fears, is well-nigh bursting even before any bad [1357] news has arrived; a noise in the doorway, whether fancied or real, acts as a messenger of ill, and on a sudden shakes her very soul; most likely all outside is well, and there is no cause to fear at all; but her fainting spirit is quicker than any message, and turns her fancy from good tidings to despair. Thus even the most favoured live, and they are not altogether to be envied; their life is not to be compared to the freedom of virginity. Yet this hasty sketch has omitted many of the more distressing details. Often this young wife too, just wedded, still brilliant in bridal grace, still perhaps blushing when her bridegroom enters, and shyly stealing furtive glances at him, when passion is all the more intense because modesty prevents it being shown, suddenly has to take the name of a poor lonely widow and be called all that is pitiable. Death comes in an instant and changes that bright creature in her white and rich attire into a black-robed mourner. He takes off the bridal ornaments and clothes her with the colours of bereavement. There is darkness in the once cheerful room, and the waiting-women sing their long dirges. She hates her friends when they try to soften her grief; she will not take food, she wastes away, and in her soul's deep dejection has a strong longing only for her death, a longing which often lasts till it comes. Even supposing that time puts an end to this sorrow, still another comes, whether she has children or not. If she has, they are fatherless, and, as objects of pity themselves, renew the memory of her loss. If she is childless, then the name of her lost husband is rooted up, and this grief is greater than the seeming consolation. I will say little of the other special sorrows of widowhood; for who could enumerate them all exactly? She finds her enemies in her relatives. Some actually take advantage of her affliction. Others exult over her loss, and see with malignant joy the home falling to pieces, the insolence of the servants, and the other distresses visible in such a case, of which there are plenty.

[1356] Reading purosin, with Galesinius: the Paris Editt. read perosin

[1357] neoteron, in a bad sense. So Zosimus, lib. i. p. 658, pragmata Romaiois neotera mechanesasthai

Previous Page / First / Next Page of St Gregory - On Virginity
The Authentic Greek New Testament Bilingual New Testament I
St Gregory of Nyssa Home Page / Works ||| More Church Fathers

Elpenor's Free Greek Lessons
Three Millennia of Greek Literature

 

Greek Literature - Ancient, Medieval, Modern

St Gregory of Nyssa Home Page   St Gregory of Nyssa in Print

Learned Freeware

Reference address : https://elpenor.org/nyssa/virginity.asp?pg=8