|
Edited from a variety of translations (mentioned in the preface) by H. R. Percival
Pages
Page 30
Somewhere about the year 500 Dionysius Exiguus, who was Abbot of a Monastery in Rome, translated a collection of Greek Canons into Latin for Bishop Stephen of Salona. At the head of these he placed fifty of what we now know as the "Canons of the Apostles," but it must not be supposed that he was convinced of their Apostolic origin, for in the Preface to his translation he expressly styles them "Canons which are said to be by the Apostles," and adds "quibus plurimi consensum non proebuere facilem." [45] To these he added the canons of Chalcedon with those that council had accepted, viz., those of Sardica, and a large number passed by African Synods, and lastly the Papal Decretals from Siricius to Anastasius II.
The next collection is that of St. Isidore of Seville, or which is supposed to have been made by him, early in the seventh century.
About the middle of the ninth century there appeared a collection bearing the name of Isidore Mercator, and containing the "false decretals" which have been so fruitful a theme of controversial writing. This collection was made somewhere about the year 850, and possibly at Mayence. Many writers in treating of these decretals, which are undoubtedly spurious, seem to forget that they must have expressed the prevailing opinions of the day in which they were forged, of what those early Popes would have been likely to have said, and that therefore even forgeries as they certainly are, they have a great historical value which no sound scholar can properly neglect.
After the collection of St. Isidore we have no great collection till that of Gratian in 1151. Gratian was a Benedictine monk, and he styled his work "A Reconciling of contradictory canons" (Concordantia discordantium Canonum), which well sets forth what his chief object in view was, but his work had a great future before it, and all the world knows it as "Gratian's Decretum," and with it begins the "collections" of Canon law, if we consider it as a system in present force.
"This great work is divided into three parts. The first part, in 101 Distinctions,' treats of ecclesiastical law, its origin, principles, and authority, and then of the different ranks and duties of the clergy. The second part, in thirty-six Causes,' treats of ecclesiastical courts and their forms of procedure. The third part, usually called De Consecratione,' treats of things and rites employed in the service of religion. From its first appearance the Decretum obtained a wide popularity, but it was soon discovered that it contained numerous errors, which were corrected under the directions of successive Popes down to Gregory XIII. Nor, although every subsequent generation has resorted to its pages, is the Decretum an authority to this day--that is, whatever canons or maxims of law are found in it possess only that degree of legality which they would possess if they existed separately; their being in the Decretum gives them no binding force. In the century after Gratian, several supplementary collections of Decretals appeared. These, with many of his own, were collected by the orders of Gregory IX., who employed in the work the extraordinary learning and acumen of St. Raymond of Pennafort, into five books, known as the Decretals of Gregory IX. These are in the fullest sense authoritative, having been deliberately ratified and published by that Pope (1234). The Sext, or sixth book of the Decretals, was added by Boniface VIII. (1298). The Clementines are named after Clement V., who compiled them out of the canons of the Council of Vienne (1316) and some of his own constitutions. The Extravagantes of John XXII., who succeeded Clement V., and the Extravagantes Communes, containing the decretals of twenty-five Popes, ending with Sixtus IV. (1484), complete the list. Of these five collections--namely the Decretals, the Sext, the Clementines, the Extravagants of John XXII. and the Extravagants Common--the Corpus Juris Ecclesiastici' of the West is made up." [46]
Into this body of canon law of course many of the canons we shall have to treat of in the following pages have been incorporated and so far as possible I shall give the reader a reference which will help his research in this particular.
[45] Hefele points out that Dr. von Drey's contention that "plurimi" refers to the Greeks cannot be sustained if it is pushed so far as to exclude from the West an acquaintance with these canons in their Greek form, for, as he well points out, Greek was a perfectly well understood language at this time in the West, especially in Italy, where it was largely spoken. (A Hist. Christ. Councils, Vol. I. Appendix, p. 449.)
[46] Addis and Arnold, A Catholic Dictionary, sub voce Canon Law.
End of the Introduction to this edition of the Ecumenical Councils
Reference address : https://elpenor.org/ecumenical-councils/introduction.asp?pg=30