|
Translated by Bl. Jackson.
88 Pages
Page 77
67. Time will fail me if I attempt to recount the unwritten mysteries of the Church. Of the rest I say nothing; but of the very confession of our faith in Father, Son, and Holy Ghost, what is the written source? If it be granted that, as we are baptized, so also under the obligation to believe, we make our confession in like terms as our baptism, in accordance with the tradition of our baptism and in conformity with the principles of true religion, let our opponents grant us too the right to be as consistent in our ascription of glory as in our confession of faith. If they deprecate our doxology on the ground that it lacks written authority, let them give us the written evidence for the confession of our faith and the other matters which we have enumerated. While the unwritten traditions are so many, and their bearing on "the mystery of godliness" [1283] is so important, can they refuse to allow us a single word which has come down to us from the Fathers;--which we found, derived from untutored custom, abiding in unperverted churches;--a word for which the arguments are strong, and which contributes in no small degree to the completeness of the force of the mystery?
68. The force of both expressions has now been explained. I will proceed to state once more wherein they agree and wherein they differ from one another;--not that they are opposed in mutual antagonism, but that each contributes its own meaning to true religion. The preposition "in" states the truth rather relatively to ourselves; while "with" proclaims the fellowship of the Spirit with God. Wherefore we use both words, by the one expressing the dignity of the Spirit; by the other announcing the grace that is with us. Thus we ascribe glory to God both "in" the Spirit, and "with" the Spirit; and herein it is not our word that we use, but we follow the teaching of the Lord as we might a fixed rule, and transfer His word to things connected and closely related, and of which the conjunction in the mysteries is necessary. We have deemed ourselves under a necessary obligation to combine in our confession of the faith Him who is numbered with Them at Baptism, and we have treated the confession of the faith as the origin and parent of the doxology. What, then, is to be done? They must now instruct us either not to baptize as we have received, or not to believe as we were baptized, or not to ascribe glory as we have believed. Let any man prove if he can that the relation of sequence in these acts is not necessary and unbroken; or let any man deny if he can that innovation here must mean ruin everywhere. Yet they never stop dinning in our ears that the ascription of glory "with" the Holy Spirit is unauthorized and unscriptural and the like. We have stated that so far as the sense goes it is the same to say "glory be to the Father and to the Son and to the Holy Ghost," and "glory be to the Father and to the Son with the Holy Ghost." It is impossible for any one to reject or cancel the syllable "and," which is derived from the very words of our Lord, and there is nothing to hinder the acceptance of its equivalent. What amount of difference and similarity there is between the two we have already shewn. And our argument is confirmed by the fact that the Apostle uses either word indifferently,--saying at one time "in the name of the Lord Jesus and by the Spirit of our God;" [1284] at another "when ye are gathered together, and my Spirit, with the power of our Lord Jesus," [1285] with no idea that it makes any difference to the connexion of the names whether he use the conjunction or the preposition.
[1283] 1 Tim. iii. 16.
[1284] 1 Cor. vi. 11.
[1285] 1 Cor. v. 4.
Reference address : https://elpenor.org/basil/holy-spirit.asp?pg=77